中文   ▏ English

Asia University

Residential Colleges and Housing Services Section

 

The school beginning day is postponed to March 2 next semester. In order to meet this situation, Housing Section will adapt some boarding processes in 108 winter and second semester.

配合本校開學日期延至3月2日學生宿舍108學年度寒假及第2學期住宿調整措施

因應「嚴重特殊傳染性肺炎(武漢肺炎)」防疫工作,及配合本校開學時間延後之規劃,學生宿舍108學年度寒假及第2學期住宿將配合以下措施調整:

  1. 開學日為3月2日(一),學生宿舍開放返宿時間為2月29日(六)上午8時起,並請於3月8日(日)前完成入住,當日將開始實施宿舍晚點名。若需提前返回住宿者,依寒假住宿收費標準(按住宿天數)收費。
  2. 原寒假住宿者請於2月11日(二)前至宿服組告知後續住宿事宜。
  3. 因應感恩學苑於2月25(二)日至2月27日(五)將進行全面消毒,故原寒假住宿生於2月24日(一)上午08:00-17:00遷移至登峰學苑

書院與住宿服務組 敬上

 

 

 The school beginning day is postponed to March 2 next semester. In order to meet this situation, Housing Section will adapt some boarding processes in 108 winter and second semester.

 

In response to the epidemic prevention work of "Severely Infectious Pneumonia (Wuhan Pneumonia)" and in accordance with the school's plan of the postponement of the school beginning day, Housing Section will adapt some boarding processes in 108 winter and second semester.

  1. The dormitory check in date for next semester will be from 08:00 on Feb 29(Sat) to March 8(Sun), and rolling-name would begin from the night of Mar 8.
  2. If you are a winter boarder, please come to Residential Colleges and Housing Service Section to inform us your accommodation intention during the extra winter vacation.
  3. There will be a disinfection procedure in Gratitude Hall from Feb 25(Tue) to Feb 27(Fri), the winter vacation boarders need to transfer to Summit Hall between 08:00 to 17:00 on Feb 24(Mon).

                                                                                                                                                                                                                                   Residential Colleges and Housing Services Section

Click Num